Resumen
El presente Trabajo Especial de Grado, tuvo como objetivo proponer el Doblaje como Unidad
Curricular para los Comunicadores Sociales. El tipo de investigación es de campo, enmarcada bajo
la modalidad de un Proyecto Factible e investigación Descriptiva, apoyada en una revisión documental
y electrónica. La población estuvo conformada por especialistas en doblaje Directivos de la Escuela
de Comunicación Social y estudiantes de la ECOS UBA con sede en San Joaquín de Turmero. Como
técnica de recolección de datos se empleó la Entrevista, para la cual se diseñó como instrumento un
guion de entrevista con cuatro (4) ítems. Así mismo, se utilizó la técnica de la Encuesta, para lo cual
se elaboró como instrumento un cuestionario, estructurado con ocho (8) ítems aplicado a la muestra
seleccionada que estuvo constituida por (30) Estudiantes de los últimos trimestres de la ECOS UBA.
Los resultados del diagnóstico arrojaron que existe la disposición tanto en los directivos como de los
estudiantes se incorpore el Doblaje como Unidad Curricular para los Comunicadores Sociales, con el
fin de contribuir a la promoción y fortalecimiento de la información sobre este tema. Así mismo, se
evidenció una necesidad e interés por parte de los estudiantes de recibir y conocer información sobre
el tema. Al respecto, se recomienda a las autoridades y directivos de la ECOS UBA considerar la
incorporación de la cátedra de Doblaje en el pensum de la ECOS UBA como materia obligatoria para
los estudiantes y de esta manera los futuros egresados cuenten con este recurso académico en su
formación.
Abstract
The objective of this Special Degree Project was to propose Dubbing as a Curricular Unit for Social
Communicators. The type of research is field research, framed under the modality of a Feasible Project
and Descriptive research, supported by a documentary and electronic review. The population was
made up of specialists in dubbing, executives of the School of Social Communication and students of
ECOS UBA with headquarters in San Joaquin de Turmero. An interview was used as a data collection
technique, for which an interview script with four (4) items was designed as an instrument. Likewise,
the survey technique was used, for which a questionnaire was elaborated as an instrument, structured
with eight (8) items applied to the selected sample which was constituted by (30) students of the last
trimesters of the ECOS UBA. The results of the diagnosis showed that there is a willingness of both
managers and students to incorporate Dubbing as a Curricular Unit for Social Communicators, in order
to contribute to the promotion and strengthening of information on this subject. Likewise, it was
evidenced a need and interest on the part of the students to receive and know information on the
subject. In this regard, it is recommended to the authorities and directors of the ECOS UBA to consider
the incorporation of the subject of Dubbing in the curriculum of the ECOS UBA as a compulsory subject
fbstractor students and thus future graduates will have this academic resource in their training.